Στείλε λεφτά στο ftou.gr

 

Φτύσε καλλιτεχνικά
~Guest
Login   Εγγραφή   Κατάλογος μελών
Τώρα στο chat
Σκοτεινό παράδειγμα μαύρου χιούμορ: Ο Νώε που έβαλε και τα καγκουρό στην κιβωτό.
Τετάρτη, 22 Οκτωβρίου
Μήνυμα #72490 από Pelvic_Thrust στις 15 Φεβρουαρίου 2011, 3:35 μμ

Pelvic_Thrust

 

Εικονίδιο

 

μέλος από 5/11/2009
μηνύματα: 604
αποδεκτές απ.: 67
Ποσο κοστιζει, ποσο διαρκει και που απευθυνομαι ?

(Απο Ελληνικα στα Αγγλικα)

Προφίλ: Pelvic_Thrust Άλλα από Pelvic_Thrust Σχολιασμός φράσης του Pelvic_Thrust

 

Rohala Art Course
Μήνυμα #72492 από Atom στις 15 Φεβρουαρίου 2011, 3:50 μμ

Atom

 

Εικονίδιο

 

μέλος από 5/1/2011
μηνύματα: 131
αποδεκτές απ.: 7
τη θες να μετραφρασεις?? πολλα παιδια εδω μεσα μαζι με εμενα εχουμε γνωσεις αγγλικων αν θες γραψε το κειμενο να στο μετραφρασουμε εμεις..

Προφίλ: Atom Άλλα από Atom Σχολιασμός φράσης του Atom

 

Μήνυμα #72494 από Pelvic_Thrust στις 15 Φεβρουαρίου 2011, 3:53 μμ

Pelvic_Thrust

 

Εικονίδιο

 

μέλος από 5/11/2009
μηνύματα: 604
αποδεκτές απ.: 67
Ευχαριστω αλλα δεν εννοω τετοια μεταφραση :P

Αυτο που λεω ειναι μεταφραση επισημου εγγραφου - τιτλου σπουδων και νομιζω χρειαζεται δικηγορο..

Προφίλ: Pelvic_Thrust Άλλα από Pelvic_Thrust Σχολιασμός φράσης του Pelvic_Thrust

 

Μαντείο
Μήνυμα #72495 από Verus στις 15 Φεβρουαρίου 2011, 4:00 μμ

Verus

 

Εικονίδιο

 

μέλος από 30/12/2010
μηνύματα: 504
αποδεκτές απ.: 71
Συνήθως για επικεπικυρωμένες μεταφράσεις απεθύνεσε σε μεταφραστικές υπηρεσίες/γραφεία ή μπορεις και σε δικηγόρο γιατί πρέπει να πιστοποιηθεί η εγκυρότητά τους.
Υπάρχουν γραφεία που μεταφράζουν έγγραφα σε μια μέρα, άλλα σε μια βδομάδα, είναι ανάλογο. Για το κόστος δεν είμαι σίγουρη. Εξαρτάται από των αριθμό των σελίδων που θες να μεταφράσεις.

Προφίλ: Verus Άλλα από Verus Σχολιασμός φράσης του Verus

 

Μήνυμα #72497 από Ντανη στις 15 Φεβρουαρίου 2011, 4:04 μμ

Ντανη

 

Εικονίδιο

 

 

banned
μέλος από 11/11/2009
μηνύματα: 171
αποδεκτές απ.: 7

και μενα ο αδερφος μου ειχε μεταφρασει κατι που συσχετιζοταν με το πτυχειο του σε μεταφραστικο γραφειο..για την τιμη δεν θυμαμαι αλλα δεν νομιζω μια μεταφρασι 5-6 σελιδων να υπερβαινει τα 25 ευρο..ετσι λεω απτο μυαλο μου ισως να κανο και λαθος..

Προφίλ: Ντανη Άλλα από Ντανη Σχολιασμός φράσης του Ντανη

 

Μήνυμα #72509 από Doctoras στις 15 Φεβρουαρίου 2011, 6:04 μμ

Doctoras

 

μέλος από 31/8/2009
μηνύματα: 1985
αποδεκτές απ.: 0

Αποδεκτή απάντηση

Επιδη προσφατα το εκανα θα πρεπει να απευθυνθεις στο τμημα μεταφρασεων του υπουργειου εξωτερικων.Δες εδω <--- για την διαδικασια και για περετερο πληροφοριες.

Προφίλ: Doctoras Άλλα από Doctoras Σχολιασμός φράσης του Doctoras

 

Μήνυμα #72515 από Pelvic_Thrust στις 15 Φεβρουαρίου 2011, 8:34 μμ

Pelvic_Thrust

 

Εικονίδιο

 

μέλος από 5/11/2009
μηνύματα: 604
αποδεκτές απ.: 67
Ευχαριστω παιδες

Προφίλ: Pelvic_Thrust Άλλα από Pelvic_Thrust Σχολιασμός φράσης του Pelvic_Thrust

 

ΔΕ μπορείς να εκδόσεις απάντηση.
Ο guest δε μπορεί να εκδίδει μηνύματα σ' αυτό το forum.




 

Based on Web Wiz Forums, ©2002-2014 Web Wiz Guide :: Extended & attached to Strange Forces® by Aris Agrippas